• Maggio 2012 - Sonic 4 Episode II (iOS/Android Tegra)
  • Giugno 2012 - Sonic 4 Episode II (Android)
  • Luglio 2012 - Sonic 4 Episode II (Windows Phone)
  • TBA - Sonic & Sega All Stars Racing Transformed
 

Sono il Dr. Robotnik, vuoi dei CD pirata?

 

Benvenuto. Identificati. . .
ID:
PASS:

Registrati - Recupera pass
 
   
 
 
 
Adventures of Sonic The Hedgehog
 

Questa serie animata americana è stata mandata in onda la prima volta in America nel Settembre 1993 per solamente una stagione prima di venire cancellata.
Parla delle vicende di Sonic e Scheggia (Tails) alle prese con il Dr. Nick (Dr. Robotnik) che tenta di conquistare Mobius in vari modi, anche grazie all'aiuto dei suoi due robot Nervetto e Testadura.

A differenza delle altre serie aimate questa si basa su un tipo di comicità definita Slapstick, e cioè abbastanza infantile.

La particolarità di questa serie sta negli spezzoni alla fine di ogni puntata in cui Sonic da consigli ai bambini su vari argomenti.

Indice [mostra/nascondi]


Logo Adventures of Sonic The Hedgehog
Edizione originale
Conosciuto anche come AoSth (in America)
Prima visione 6 Settembre 1993 - ABC
Formato 4:3
Stagioni 1
Episodi 65
Durata episodio 30 minuti
Creato da
  • DIC Entertainment
  • BKN
  • Columbia Pictures Television
  • Sonic Team/Sega
Scritto da
  • Reed Shelly
  • Bruce Shelly
  • Phil Harnage
  • Kent Butterworth
Diretto da Kent Butterworth
Doppiatori
  • Jaleel White
  • Christopher Welch
  • Long John Baldry
  • Gary Chalk
  • Ian James Corlett
  • Phil Hayes
Sigla Clark Gassman
Compositori
  • Reed Robbins
  • Mark Simon
Paese Stati Uniti
Lingua Inglese
Adattamento Italiano
Prima visione 1994 - Italia 1
Stagioni Unito con "Sonic The Hedgehog"
Episodi 91 (Unito con "Sonic The Hedgehog")
Durata Episodio 22 minuti
Doppiatori
  • Pietro Ubaldi
  • Marina Massironi
  • Gianni Mantesi
  • Patrizia Scianca
  • Mario Scarabelli
  • Marco Balzarotti
  • Tony Fuochi
  • Veronica Pivetti
  • Riccardo Peroni
Doppiaggio Italiano DENEB FILM - Milano
Dialoghi Italiani
  • Cristina Robustelli
  • Achille Brambilla
Direzione del doppiaggio Guido Rutta
Sigla (voce) Cristina D'avena
Scritta da A. Valeri Manera - N. Carucci
Pubblicata ed. Canale 5 Music - Milano
Cronologia serie
Precedente -
Successiva Sonic The Hedgehog (SatAM)
  • Sonic è il protagonista ed eroe della serie, veloce, sfacciato, uno spirito libero. Come nei giochi la sua caratteristica principale è che ingrado di correre alla velocità del suono. La sua frase ricorrente è "sto aspettando" quando è impaziente, si annoia, o semplicemente sfotte un avversario.

  • Miles "Tails" Prower è il miglior amico di Sonic, anche se quest'ultimo a volte tende ad evitarlo a causa del suo eccessivo attaccamento verso Sonic che lo rende un pò pesante. Solitamente viene trattato con eccessivo riguardo da Sonic che lo protegge sempre a causa del suo carattere bambinesco, e molte volte viene rapito da Robotnik per essere usato come esca. Tails in questa serie ha 4 anni e mezzo.

  • Dr. Ivo Robotnik il nemico principale della serie, il suo scopo è conquistare Mobius e costruire Robotnikland (cosa che accade per davvero in un episodio). Nell'adattamento originale viene spesso sfottuto e chiamato "Robuttnik" da Sonic.

  • Scratch & Grounder Sono due robot creati da Robotnik allo scopo di catturare Sonic, ma puntualmente si rivelano due totali imbecilli che non riescono a portare a termine nemmeno gli incarichi più semplici. Vengono facilmente fregati da Sonic in modi anche alquanto patetici... Grazie ai loro continui fallimenti vengono rimproverati e malmenati da Robotnik. Sono costantemente in lotta tra di loro per chi è il preferito di Robotnik. Scratch era stato concepito in origine come super robot ingrado di catturare Sonic, ma a causa di un malfunzionamento è uscito fuori l'esatto opposto di ciò che Robotnik voleva. Tempo dopo Robotnik ci riprova, ma Scratch tira una leva che non doveva ed anche la creazione di Grounder esce fuori un disastro.

  • Coconuts è un robot-scimmia trattato come lo scarto da Robotnik e per questo cerca sempre di riscattarsi nella speranza di venire considerato un poco meglio. Dimostra di essere molto più intelligente di Scratch e Grounder ed i suoi piani spesso si avvicinano al risultato, ma vengono irrimediabilmente rovinati dai due robot imbecilli.

adventure of sonic the hedgehog aosth sonic run
Sonic
miles tails prower (scheggia) aosth adventures of sonic the hedgehog
Tails
adventures of sonci the hedgehog aosth dr. ivo robotnik dr. nick
Dr. Ivo Robotnik
aosth adventures of sonic the hedgehog scratch nervetto testadura
Scratch
adventure of sonic the hedgehog aosth grounder
Grounder
adventures of sonic the hedgehog aosth coconuts
Coconuts

  • Professor Dinglehopper Von Schlemer uno scenziato che si allea con Sonic e Tails. Nonostante la sua intelligenza spesso dimentica il proprio nome che gli viene ricordato dai due. Perde tempo con la sua invenzione che porta i sogni di chi la usa nel mondo "reale" rendendoli tangibili.

  • Wes Weasley è una donnola rappresentante che non se ne frega nulla delle persone, il suo scopo è solamente quello di vendere il più possibile (non importa a chi) ed arricchirsi. A volte vende anche a Robotnik, ma ad ogni modo truffa entrambe le parti essendo un personaggio neutrale.

aosth adventures of sonic the hedgehog Professor Dinglehopper Von Schlemer
Professor Dinglehopper Von Schlemer
aosth advenures of sonic the hedgehog wes weasly
Wes Weasley

Tanto per cominciare i Chaos Emerald non sono sette, ma solamente quattro. Ogni Chaos qui ha un potere particolare (invisibilità , immortalità , invincibilità e forza).

  • Sonic The Hedgehog - Jaleel White
  • Miles "Tails" Prower - Christopher Stephen Welch (ad esclusione dello speciale Sonic Christmas Blast dove la voce di Tails è di Chris Turner)
  • Dr. Ivo Robotnik - Long John Baldry
  • Scratch & Grounder - Phil Hayes e Garry Chalk
  • Cocotnuts - Ian James Corlett
  • Sonic The Hedgehog - Pietro Ubaldi
  • Miles "Tails" Prower - Veronica Pivetti
  • Dr. Ivo Robotnik - Tony Fuochi
  • Scratch & Grounder - Riccardo Peroni
  • Cocotnuts - ???

L'adattamento Italiano si può riassumere in una semplice parola: "schifo". Tails qui da noi è stato chiamato Scheggia, potrei pure capire (a dire il vero no, nemmeno questo capirei) una traduzione alla cazzo di cane letterale del nome originale, ma qualcuno mi spiega che c'azzecca Tails con Scheggia?
Non contenti Scratch e Grounder sono stati rinominati in Nervetto e Testadura, ed il Dr. Robotnik è stato chiamato Dr. Nick.

La sigla orignale è stata composta da Clark Gassman, e come potete notare le prime note si rifanno in parte all'intro di Sonic 1 (Megadrige/Genesis).


La sigla Italiana è stata composta da A. Valeri Manera e N. Carucci e pubblicata da ed. Canale 5 Music - Milano per la prima volta nella compilation "Fivelandia 12", ed in seguito in svariate cassette per bambini dell'epoca.


Testo [mostra/nascondi]


La sigla Francese musicalmente è la stessa utilizzata qui in Italia, cantata però in Francese da Alexis Tomassian e senza quel deficiente di Pietro Ubaldi che fa commenti imbecilli durante la musica.


Testo [mostra/nascondi]


La sigla Spagnola è la stessa del cartone "Widget: un alieno per amico" (quella Italiana), dato che gli autori sono sempre gli stessi (A. Valeri Manera - N. Carucci), ma ovviamente con le parole cambiate.


Testo [mostra/nascondi]

Post Produzione (Sonic Christmas Blast)

Page Up


Dopo la messa in onda di questa serie, DiC decise di creare uno speciale di Natale nell'inverno del 1996 chiamato "Sonic Christmas Blast", con alcuni elementi della serie successiva Sonic The Hedgehog (SatAM). In questo episodio appare anche la principessa Sally Acorn, e Sonic e Tails visitano Robotropolis, entrambi elementi della serie sopracitata.
Robotnik in questo episodio sostituisce a Babbo Natale un suo robot che chiede a tutti quanti di dargli i regali di Natale al posto di distribuirli, ma Sonic e Tails ovviamente salvano la situazione.
Nel numero #41 del fumetto Sonic the Hedgehog viene pubblicizzato come "An X-Tremely Sonic Christmas" dato che in origine questo episodio doveva fare da introduzione al gioco Sonic X-Treme per Sega Saturn che non venne infine mai rilasciato.


Sono stati rilasciati tutti e 65 gli episodi in 3 DVD nella regione 1 (USA NTSC) da Shout! Factory, mentre per la regione 2 sono stati rilasciati da Delta Home Entarteinment.

DVD

Nome DVD Episodi Data di rilascio Extra
Volume #1 1-22 (22) 17 luglio 2007
  • "A Conversation With Artist Milton Knight"
  • "How To Draw Sonic The Hedgehog"
Volume #2 23-44 (22) 9 dicembre 2008
  • "How To Draw Dr. Robotnik"
Volume #3 21 (45-65) 16 marzo 2010
  • "How To Draw Tails"

VHS (UK)

Titolo Data di rilascio Episodi
Adventures of Sonic the Hedgehog Volume #1 1993 Sonic Search and Smash Squad, Subterranean Sonic, Lovesick Sonic
Adventures of Sonic the Hedgehog Volume #2 1994 Best Hedgehog, The Robotnik Express, The Birth of the Salesman
Adventures of Sonic the Hedgehog Volume #3 1994 Too Tall Tails, Big Daddy, Tails New Home
Adventures of Sonic the Hedgehog Volume #4 1994 Close Encounters of a Sonic Kind, Sno Problem, Tails In Charge, Grounder The Genius
Adventures of Sonic the Hedgehog Volume #5 1994 Blackbot the Pirate, Hedgehog of the Hound Table, Robotnik's Pyramid Scheme, Prehistoric Sonic, Trail of the Missing Tails
Adventures of Sonic the Hedgehog Volume #6 1994 Honey I Shrunk the Hedgehog, The Mobius 5,000, Spaceman Sonic
The Adventures Of Sonic The Hedgehog - The Biggest Ever Video N/A Road Hog, Robolympics, The Little Merhog, Birth Of A Salesman, Robotnik's Rival, Tails' New Home, Love Sick Sonic, Sonically Ever After, Hero Of The Year

VHS (ITA)
n/a



0 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2 20 3 4 5 6 7 8 9


Il tormentone pingas proviene dall'episodio numero 27 (Boogey-Mania) in cui Robotnik dice "Snooping as usual, I see?" detto con talmente tanta enfasi che sembra dica pingas, che ha un assonanza con penis (cioè nerchia, cazzo, minchia, fallo, trave, fava, randello e via dicendo). Inoltre sembra che la parola pingas in Spagnolo latino-americano, ironia della sorte significhi per davvero cazzi...

Grounder è molto simile ad un badnik presente in Sonic 1 (Megadrive/Genesis) nel livello "Labyrinth Zone" ed in Sonic 2 nel livello "Aquatic Ruin".


àin quanto non sò se si tratta della versione NTSC o PAL.
Volume #1
Volume #2
Volume #3
Sonic Christmas Blast